Wednesday, January 20, 2010

Preguntas para la semana que viene

1/26 “Yo me levantara, madre”

1. ¿Qué factores lingüísticos dificultan la lectura del texto para un lector moderno?
2. ¿Cuál es el efecto de los diminutivos (mañanica, riberica, etc...)?
3. La editora llama este romance “primoroso.” ¿Qué quiere decir esto? ¿Cuáles son los primores del texto?
4. ¿Qué rasgos orales presenta?
5. ¿Sería un ejemplo del romance narrativo o el romance lírico? Defiendan sus opiniones.
6. ¿Qué representa el marinero?
7. Hagan una interpretación del poema. ¿Cuál es el sentimiento primordial?

“El conde Arnaldos”

1. ¿Dificultades lingüísticas?
2. ¿Qué elementos comunes se repiten en este romance y en “yo me levantara, madre.” Estos elementos ¿ayudan en la comprensión del texto?
3. Expliquen el significado de la frase “sin el gran poder poético de la versión trunca” en la nota de la editora. ¿Cuál sería la ventaja de la versión “trunca” sobre la más extensa?
4. ¿Cuáles son los elementos que crean un sentido de misterio en el poema?
5. ¿Qué pueden representar el barco y el marinero?
6. Hagan una interpretación del poema y de las últimas palabras enunciadas. ¿Hay varias posibilidades?

1/28 “Álora la bien cercada”

1. ¿Problemas de comprensión?
2. ¿Cuál es la historia contada aquí? Hagan un breve resumen de lo sucedido.
3. ¿Qué significa literalmente la palabra “adelantado”? ¿Cuál es la connotación de la palabra?
4. ¿Cómo se representan los moros y su cultura? ¿Cuál es el efecto de los dimunitivos?
5. ¿Quiénen cuidan del adelantado al término del poema? ¿El efecto de los diminutivos es igual que en los versos anteriores?
6. Formulen una interpretación del poema. ¿Contiene algún mensaje?


“La venganza de don Julián”

1. ¿Problemas de comprensión?
2. Hagan un resumen narrativo del romance.
3. ¿Cuál es la traición de Julián? ¿Qué motivos tiene?
4. ¿Cuál es la visión de España que se presenta en este poema (versos 8-15).
5. De alguna manera hay que saber la historia ya para entender el texto. ¿Cuáles son los elementos “ausentes”?
6. ¿Cuál es el romance preferido de Uds, después de leer varios?

Ahora que hemos leído y analizado varios romances, podemos hacer una lista de las diferencias observadas entre la lengua medieval de estos textos y el español contemporáneo. Esta lista podría servir de “glosario” para la comprensión de nuevos textos.

No comments:

Post a Comment