Thursday, February 11, 2010

Refranes

¿Qué refranes (in English) tienen Uds como parte de su bagaje cultura?

2 comments:

  1. Conozco un refran en espanol que siempre decia mi profesor en colegio:
    "Dime con quien andas y te dire quien eres"
    Tell me with whom you walk and I'll tell you who you are.
    Significa que estas definido por sus amigos.

    ReplyDelete
  2. En los refranes es donde uno puede encontrar parte de la tradición oral en ingles. Esto me interesa mucho y una vez que uno se sienta a pensarlo se da cuenta que los refranes sí son utilizados y citados dentro de la vida de uno.

    Aquí están algunos populares, incluyendo algunos los cuales yo uso de vez en cuando:Give credit where credit is due.

    Less is more
    You can take a horse to water, but you can’t make him drink.
    A true friend is someone who reaches for your hand, but touches your heart.
    Success is measured not so much by the position that one has reached in life but by the obstacles which he has overcome.
    The best things are not bought and sold.
    Absence makes the heart grow fonder.
    All's fair in love and war.
    Beauty is in the eye of the beholder.
    Tell me who your friends are, I’ll tell you who you are.
    Blood is thicker than water.
    Do unto others as you would have them do to you.
    Out of sight, out of mind.
    Patience is a virtue.
    All things come to those that wait
    An eye for an eye and a tooth for a tooth.
    As one door closes, another always opens.

    ReplyDelete